Een witte bungalow op Capri

Het was een nacht in het voorjaar van 1952.
      De Chileense dichter Pablo Neruda -in 1971 winnaar van de Nobelprijs voor literatuur- en zijn minnares Matilde Urrutia slapen voor de eerste keer in de witte bungalow op de kliffen van het Italiaanse eiland Capri.
      Hij schrijft direct daarna één van zijn beroemdste gedichten: La noche en la isla met als eerste regel Toda la noche he dormido contigo.
In de vertaling van Fred de Haas, die in 1974 verscheen bij Flamboyant/P gaat het als volgt.


De nacht op het eiland

De hele nacht heb ik met jou geslapen,
bij de zee, op het eiland.
Woest en lieflijk lag je tussen lust en sluimer,
tussen vuur en water.

Wie weet, heel laat
werden onze dromen één
op de golf of in het dal,
hoog als takken bewogen door eenzelfde wind,
laag als rode wortels die elkander raken.

Misschien scheidde jouw slaap
zich van de mijne
en zocht je naar me
op de donkere zee,
als vroeger,

toen je nog niet was,
toen ik je voorbijvoer
zonder je te zien,
en zocht je blik|
at je vandaag
- aan brood, aan wijn, aan liefde en aan woede -
door mij met volle handen wordt gegeven,
omdat jij de beker bent
die op mijn levensgaven wachtte.

Ik heb de hele nacht
met je geslapen,
terwijl de duistere aarde wentelde
met doden erop en levenden,
en bij het onverwacht ontwaken,
midden in het donker,
omgreep mijn arm je middel.
Niet de nacht en niet de slaap
vermochten ons te scheiden.

Geslapen met jou heb ik, en
Bij het ontwaken
schonk je uit de slaap gekomen mond
aan mij de smaak van aarde,
van zeewater, van algen;

uit de bodem van je leven
ontving ik je kus,
nat van dageraad,
als kwam hij tot me
uit de zee
die om ons was.

Het gedicht is opgenomen in de bundel De verzen van kapitein (Los versos del capitán).
       Een verzameling liefdesgedichten, vol tederheid en hartstocht maar ook met woede en jaloezie.
Pablo Neruda, die tevens diplomaat was, schreef de verzen tussen 1949 en 1952, toen hij verbannen was uit Chili.
      Dat gebeurde op tal van plekken in de wereld.
Ze werden in eerste instantie anoniem uitgegeven in Napels.


Klik HIER voor alle Zoekpoezie